Resetips från M Sverige när du ska till Frankrike

Praktisk information för dig som reser med bil i Frankrike. Miljözoner, trafikregler, hastighetsgränser, camping, husbil, vackra vägar, biltåg, färjor, vägavgifter, hotell, hur du beter dig om något händer och mycket mer.

Se sca.france.fr/sv. Sidan finns på flera språk. Svenska versionen är rätt tunn.  

Franskspråkiga www.tourisme.fr har en Annuaire där man kan leta upp lokala och regionala turistbyråer och turistsidor för hela Frankrike.

Den som kan lite franska rekommenderas resehandböckerna i serien Guide Routard och sidan www.routard.com (klicka Destinations > France). Massor med tips på sevärda platser, budgetboende och prisvärda restauranger. Böckerna säljs av franska bokhandlare och på nätet.  

Automobile Club Association ACA servar endast de egna medlemmarna.

Mer än 11 000 terrains de camping och ställplatser. Från enklast tänkbara gräsplätt till rena lyxanläggningar. Se Turistinformation (ovan) och www.campingfrance.com.

Det är inte tillåtet att köra med husvagn eller husbil i centrala Paris.

Gott om ställplatser vid Disneyland Paris i Marne-la-Vallée, öster om Paris. Ställplatser på franska landsbygden listas på www.france-passion.com. Fler hittas i katalogen Reisemobil Bordatlas. Köp den i vår webbutik.
 
Fricamping tillåten om markägaren lämnat tillstånd. På allmän mark är reglerna mer restriktiva. Restriktionerna gäller även övernattning i husbil parkerad på väg, gata eller p-plats. Husbilen definieras som ett campingfordon och campare hänvisas regelmässigt till campingplatser.

På utsatta ställen påminner skyltar om camping- och husbilsförbudet. I mer avsides liggande trakter accepteras ändå husbilsövernattningar, men inte i naturreservat och nationalparker.

Gott om hotell, också i mindre städer. Andra benämningar på hotell är Auberge och Hostellerie. Franska hotell inkluderar sällan frukost i rumspriset. Den kan alltså intas på annat håll, om man så föredrar. 

Hotell med personlig touche listas exempelvis på www.logishotels.com

Se också Turistinformation (ovan) och här

Semesterbostäder på landet gîtes ruraux, och Bed & Breakfast chambres d´hôtes hittas bl.a. på www.gites-de-france.fr och www.clevacances.com

Euro

Bankomat heter point d´argent på franska.

Kortbetalning är vanligt, men ingen självklarhet. Framförallt inte på barer, restauranger och vid mindre inköp.

EU-land. Från annat EU-land får varor för personligt bruk tas in moms- och tullfritt, om moms betalats i inköpslandet.

För varor inköpta utanför EU eller "tax-free" gäller 200 cigarretter eller 250 g tobak, 1 liter sprit eller 2 liter starkvin (15–22 %), 4 liter lättvin och 16 liter öl. Samt andra varor till ett värde av 300 euro.

Se checklista här

Reflexväst ska finnas till alla som sitter i bilen. Innan du kliver ur vid en trafikerad väg tas västen på. Gäller även dagtid.

Trasiga lampor ska bytas omgående, du rekommenderas därför ha med reservlampor men det är inget krav. 

Alkomätare behöver inte längre finnas med i bilen.

Finmaskigt vägnät av hög standard. Vägrenar saknas dock ofta. Många motorleder håller motorvägsklass, utan att därför betecknas som sådana. Många motorvägar är avgiftsbelagda.

Några mil utanför Paris byggs ringleden La Francilienne successivt ut. Leden är bästa valet för den som vill runda Paris och sedan köra vidare. Vägen har nummer 104. 

Väg- och trafikinformation om samtliga vägar på www.bison-fute.gouv.fr, tel +33 892 687 888 eller 0800 100 200. Information om motorvägarna finns på www.autoroutes.fr.

Oftast mycket god, men eftersom vägnätet är tätt är det ändå lätt att köra vilse. Körning på mindre vägar kräver en detaljerad karta eller GPS. Michelins kartblad i skala 1:150 000 är utmärkta. De köps med medlemsrabatt hos Kartbutiken i Stockholm eller på plats i Frankrike. 

Vägvisning på blå skyltar avser motorvägar. Gröna skyltar visar till huvudvägar. Vita skyltar till vanliga landsvägar.

Skylten Toutes/Autres directions anger att utförlig vägvisning följer längre fram. Rocade eller Périphérique betyder kringfart runt större städer. Bis eller Itinéraire bis eller Déviation visar på alternativa vägar vid vägarbeten eller där det är risk för stockningar. Passage interdit betyder ej genomfart. Skylten Aire vägvisar till en rastplats.

Ibland vägvisas till städernas centrum Centre ville via flera vägar. En är tillåten för personbilar, den andra för tunga fordon, Poids lourds, ofta förkortat PL.

M Sveriges Vägtips ger förslag på trevliga vägar vid sidan av de stora stråken. 

Spektakulära Route Napoléon beskrivs på www.route-napoleon.com.
Vinvägen i Alsace beskrivs på alsace-wine-route.com/en

De lokala turistbyråerna kan tipsa om andra turistvägar, ofta på temat mat och dryck.

Många motorvägar är avgiftsbelagda, men långt ifrån alla. Från Luxemburg är motorvägen gratis söderut mot Nancy. Detsamma gäller den nord-sydliga motorvägen A35 genom Alsace, förbi Strasbourg.

Avgiften mellan två orter beräknas enkelt på www.autoroutes.fr eller i kartprogrammet www.viamichelin.com

Betalning Péage sker i betalstationer längs vägen och vid avfarterna. Avgiften beror på körd sträcka och fordonsklass. Beloppet du ska betala visas på en display när biljetten, le ticket du fått vid motorvägspåfarten lästs av. Vissa vägavsnitt har fast pris, så till dem får man ingen biljett.

Kontant betalning är enklast. Välj en betalfålla med grön pil och betala i bemannad kur eller i automat. Kortbetalning är möjlig, men då krävs ett kreditkort. Bankkort, typ Maestro och Electron, godkänns inte.  

T-skyltade fållor ( t = Télépéage) används av bilar med plastbrickan badge liber-t på vindrutan. 

Klass 1: fordon eller fordonskombination maxhöjd 2 m. Eventuell taklast räknas inte in i maxhöjden. Totalvikt på dragfordonet högst 3,5 t.
Klass 2: som klass 1, men maxhöjd 3 m. T.ex. personbil med husvagn, vanlig husbil.
Klass 3: tvåaxligt fordon högre än 3 m och/eller totalvikt över 3,5 t. T.ex. tung husbil.
Klass 4: treaxligt fordon eller fordonskombination högre än 3 m och/eller totalvikt över 3,5 t. T.ex. tung husbil eller husvagn med boggie.
Klass 5: Motorcykel

På A79 är vägtull helt elektronisk, Flux libre. Avläsning sker med kamera. Betalning måste göras inom 72 timmar vid en terminal på rastplats utmed A79 eller online på  paiement.aliae.com

Avgifter i Mont Blanc-tunneln Chamonix-Courmayeur - se www.tunnelmb.net

De centrala delarna av större städer såsom Paris, Lyon, Lille, Strasbourg, Grenoble och Montpellier klassas som permanenta miljözoner, Zones à faibles émissions (ZFE). (Hette tidigare Zones à Circulation Restreinte, ZCR)

csm_schild1_fr_umweltzonen_einfahrt-ausfahrt_317eb66d1a
För att få köra i en miljözon ska klisterdekalen Vignette Crit´Air  sitta på vindrutan. Dekalen visar att bilens partikelutsläpp understiger en viss nivå. När dekal krävs kan variera mellan städer, ibland endast måndag–fredag kl 8.00–20.00. Då behövs ingen dekal övriga tider. Men krav på dekal kan även gälla dygnet runt som i Montpellier.

Dekalsystemet liknar det som finns i Tyskland med den skillnaden att godkänd dekalvariant i Tyskland är fast men i Frankrike kan godkänd dekalvariant variera beroende på hur smutsig luften är. Frankrike har fler dekalvarianter än den Tyska motsvarigheten. Tyska miljödekaler godkänns inte i Frankrike och och tvärt om.  

Utlandsregistrerade bilar och motorcyklar som ska köra in i en miljözon måste också ha en godkänd dekal. Utlandsregistrerade fordon beställer dekalen på nätet och betalar med kreditkort. Dekalen går inte att köpa över disk, varken i Frankrike eller i Sverige.

Även fordon med handikapptillstånd behöver en dekal. Veteranfordon kan ansöka om dispens. Husbil under 3,5 t klassas som personbil, över 3,5 t som lastbil (Truck).

Den som kör i en miljözon utan dekal riskerar böter på 68 € (personbil) eller 135 € (tung husbil).

Ett flertal områden i Frankrike omfattas av tillfälliga, väderberoende miljözoner, zone de protection de l´air (ZPA). Dessa miljözoner kan aktiveras från den ena dagen till den andra. Då kan även körning på vanliga vägar eller motorvägar inom miljözon komma att kräva dekal. Del av stadsmotorvägen utanför Grenoble har permanent krav på miljödekal likaså del av motorväg utanför Montpellier. Motorvägsringen Périphérique i Paris kräver dekal om zonen blir aktiverad.

Ladda ner gratisappen Green-Zones och registrera in din bils uppgifter så kan du se om en zon är aktiv och om din bil kommer att få köra i området. Observera att det inte är samma sak som att skaffa en miljödekal.

 

Läs mer om de franska miljözonerna på urbanaccessregulations.eu.

Här går även att klicka fram kartor, som visar zonerna stad för stad.

Beställ miljödekalen på certificat-air.gouv.fr 
Innan du börjar beställa ska bilens registreringsbevis vara inskannat som ett dokument i din dator. (Översätt inte sidan till svenska via Google Crome utan välj språk i högra hörnet på sidan.) 

I rutan Make anges bilmärket. I rutan Commercial description bilmodellen. I rutan Indication of environmental category bilens miljöklass mätt i måttet Euro. I rutan CO2 anges det som står i registreringsbevisets ruta V7.

Betala med kreditkort. Dekalen skickas till dig med post inom 30 dagar.

Från Hamburg till Lörrach, utanför Basel i sydvästra Tyskland.
Läs mer här

Det går ett flertal färjelinjer från Frankrike till andra länder.

Läs mer här

Personbil, husbil totalvikt under 3,5 t, motorcykel >80 cc,
personbil med släp sammanlagd totalvikt under 3,5 t 

Landsväg, enfilig motorled 90 (80*), flerfilig motorled 110 (100*), motorväg 130 (110*)

Husbil totalvikt över 3,5 t
Landsväg, enfilig motorled 80, flerfilig motorled 100, motorväg 110

Personbil med släp sammanlagd totalvikt över 3,5 t
Landsväg, enfilig motorled 80, flerfilig motorled 90, motorväg 90

* Hastigheterna inom parentes gäller vid regn eller dimma. De gäller också förare som haft körkort kortare tid än tre år och kör med en vit dekal med ett rött A bak på bilen. Nyblivna utländska körkortsinnehavare behöver ingen dekal, men ska respektera de lägre hastighetsgränserna.

Vid sämre sikt än 50 m är maxhastigheten 50.

Ortnamnsskylt med blå bokstäver och röd ram = tättbebyggt område = hastighetsbegränsning 50 km/h

Har husvagnen en tysk Tempo 100-dekal, måste den vara övertäckt för att man ska få köra 130 i Frankrike.

Fordon med dubbdäck får aldrig köra fortare än 90. På franskregistrerade fordon krävs en 90-dekal bak på bilen, om de körs med dubbdäck. Utlandsregistrerade fordon slipper ha dubbdäcksdekal.

Rappel betyder påminnelse. Ordet ses ofta under hastighetsskyltarna. Ralentir är en uppmaning att sakta ned.

0,2 för yrkesförare samt förare som har haft körkort kortare tid än tre år. Övriga förare 0,5.

Ha gärna med en alkomätare i bilen och testa dig själv i tveksamma fall. Engångsmätare éthylotest à usage unique säljs på bensinstationerna.  

Tänk på var du parkerar, framförallt nattetid. Använd gärna bevakade eller inhägnade p-platser och garage. Låt inte bagage ligga synligt. Töm bilen när du lämnar den för natten.

På motorvägsrastplatserna i södra Frankrike bör bilen inte lämnas utan uppsikt. Många stölder sker här. I Calais-området sker också många bilinbrott.

Gul linje längs gata/vägkant betyder stoppförbud, streckad gul linje betyder p-förbud.

Parkering nära korsningar och övergångsställen och mot färdriktningen är vanlig, men fördenskull inte tillåten.

I Parisregionen får man inte parkera längre än 24 tim på samma p-plats, i övriga Frankrike inte längre än en vecka. Andra föreskrifter kan finnas lokalt.

Stationnement betyder parkering, payant att den är avgiftsbelagd.
I Zone Bleue-områden är parkeringen tidsbegränsad (vanligen 90 min) och markerad med blå linjer. P-skiva disque ska användas. Svensk p-skiva går bra, men skaffa gärna en fransk.

Dyr avgiftsbelagd gatuparkering (högst två timmar) i Paris måndag–lördag kl 9.00–20.00. Betala i automaten med ett Paris Carte som köps i tobaksaffärer. Lägg kvittot från automaten på instrumentbrädan. P-husen har lägre avgifter och där får man stå längre tid. P-automat heter horodateur

I Paris och andra större städer kan hjulen på felparkerade bilar låsas. Upplåsning sker när p-böterna betalats.

EU-märkt handikapptillstånd ger rätt till avgiftsfri parkering på allmänna p-platser. På tidsbegränsade allmänna p-platser får man parkera utan tidsbegränsning. På privata parkeringar gäller särskilda regler. Generellt förväntas polisen visa särskild hänsyn till handikappfordon, förutsatt att övrig trafik inte hindras.

Minsta mönsterdjup sommardäck 1,6 mm, vinterdäck 3,5 mm.

Vinterdäck rekommenderas, men är inget krav förutom i bergsmassiven.

Vid färd genom bergskedjorna i franska Alperna, Korsika, Centralmassivet, Jurabergen, Pyrenéerna och Vogeserna under perioden 1 november till 31 mars är det sedan 2021 obligatoriskt att utrusta bilen med vinterdäck märkta 3pMSF, (Alpintopp med en snöflinga) eller snökedjor/autosock. 
Fram till 1 november 2024 tillåts även vinterdäck märkta M+S.

Skyltar vid på och utfarter till bergsområden påminner förare om vinterkraven. 

På mindre, särskilt skyltade alpvägar, kan kravet på vinterdäck eller snökedjor/autosock finnas vid vinterväglag även utanför vinterperioden.

Högsta hastighet för fordon med kedjor är 50 km/h.

Dubbdäck får användas 1/11–31/3, men bilen får då inte köra snabbare än 90 (se avsnittet Hastighetsgränser ovan). 

Inget krav på halv- eller varselljus dagtid. Ljuset måste dock vara på vid regn, dimma och i tunnlar. Också vid god sikt rekommenderas man att köra med påslaget ljus dagtid. Motorcykel ska alltid använda halvljus/varselljus.

Om någon lampa går sönder måste den bytas utan dröjsmål. Böter för icke-fungerande belysning är 450 euro. Ha med reservlampor eller uppsök omedelbart en verkstad för att få jobbet utfört.

Bensinstation heter station de service. På stormarknader typ Intermarché, Leclerc och Carrefour, tankar man billigt. Ofta en till två kr lägre pris per liter jämfört med vanliga tankställen.

Carburant betyder drivmedel i största allmänhet. Bensin heter essence och finns i 95 och 98 oktan. SP95-E10 är bensin med 10% etanol. Den ersätter alltmer vanlig 95-oktanig bensin. 

Diesel kallas gazole eller gasoil. Svensk gasol heter i Frankrike GPL.
E85 Bio-éthanol finns på cirka 350 tankställen.

Bensin och diesel förekommer även i dyrare varianter med olika fantasinamn. Sällan värt extrakostnaden.

Barn måste vara minst 10 år för att få sitta i framsätet utan barnstol.
Följ i övrigt samma regler som i Sverige. Här kan du läsa mer om de svenska reglerna.

Lördag och dag före helgdag kl 22.00–24.00. Sön- och helgdag kl 00.00–22.00. Gäller lastfordon över 7,5 t. Ytterligare restriktioner i och runt Paris fredagar och måndagar. Samt i hela Frankrike vissa dagar under skollov och semesterperioder.

Dödstalen för olyckor där döda vinkeln har spelat en avgörande roll är höga, vilket fått Frankrike att agera. Från 1 januari 2021 ska därför alla fordon över 3,5 ton i Frankrike vara skyltade med varningsdekaler för döda vinkeln ”angles morts”.

Det gäller även för husbilar och utlandsregistrerade fordon. Dekalen ska vara stor och tydlig och varna fotgängare och cyklister att fordonet har blinda fläckar i sitt synfält.

Dekalen är 25 cm hög och 17 cm bred och ska placeras på tre ställen, fram på var sida inom 1 meter från fronten och en till höger bak på fordonet. Dekalen ska sitta mellan 90–150 cm från marken. 

Fordon utan dekal bötfälls med ca 135 euro.

Undantag från denna regel görs för fordon som normalt inte är avsedda att köras i en stadsmiljö såsom jordbruks och skogsmaskiner samt fordon för vinterunderhåll och motorvägsunderhåll. 

Det görs inget undantag för fordon som utrustats med döda vinkeln varnare av något slag.

Dekalerna finns i två utföranden, antingen för buss eller för lastbil. Husbil bör ha den för lastbil. Dekalerna går att köpa online och de finns antingen som klister eller magnetiska dekaler. Dekalerna bör även gå att köpa i bilvaruhandel om du är på plats i Frankrike.

Priset ligger mellan ca 2 € -12 €. Obs, tänk på att alla inte skickar till Sverige och att fraktkostnad ibland kan vara hög, så jämför mellan försäljare.

Dekalen finns att köpa i M Sveriges webbutik 

  • Förbjudet att tala i handhållen mobiltelefon och att skicka SMS under körning. Det är inte heller tillåtet att under körning använda öronsnäckor eller hörlurar kopplade till mobiltelefon, radio eller musikspelare.
  • Förbjudet att använda händerna till något som inte har med körningen att göra, som att äta eller sminka sig.
  • Sens interdit betyder förbjuden färdriktning, Sens unique betyder enkelriktat.
  • Stannar bilen vid vägkanten ska varningsblinkers slås på och varningstriangel placeras ut.
  • Reflexväst ska finnas med i bilen. Innan du kliver ur tas västen på. Gäller även dagtid.
  • Priorité betyder företräde. Skyltarna Vous n´avez pas la priorité eller Cedez le passage betyder att det är du själv som ska ge företräde.
  • Är vägmärket cirkulationsplats uppsatt har den som är inne i cirkulationen företräde, precis som i Sverige.  Annars gäller högerregeln (så är det t.ex. runt Triumfbågen i Paris).
  • Fordon över 3,5 t är skyldiga att hålla 50 m avstånd till framförvarande fordon.
  • På branta och slingriga alpvägar har den som kör uppför företräde. Mindre fordon ger företräde åt större och tyngre.
  • Om GPS-navigatorn, fickdatorn eller mobiltelefonen har möjlighet att spåra fartkameror eller poliskontroller, får just den funktionen inte användas under färd.

Höjd 4 m (rekommenderad högsta höjd). Bredd 2,55 m.
Längd (husbil) 12 m

Framtill får lasten inte överskrida bilens längd. Last som skjuter ut mer än en meter bakåt märks ut med en vit skylt (50x50 cm) med diagonala röda ränder i reflekterande färg. Vid färd i mörker krävs dessutom röd belysning och röda reflexer, en på var sida.

Last baktill får inte skymma bilens registreringsskylt eller baklyktor. Cykelhållare bör ha en separat skylt som visar bilens registreringsnummer.

Polisen utdömer böter på plats. Upp till 750 euro inkasseras. P-böter betalas på post eller bank.

Vägrån har förekommit runt Calais i nordvästra Frankrike, och längs medelhavskusten. Rånen äger rum nattetid eller tidiga morgnar utanför nattöppna bensinstationer. Eller genom att rånarna försöker få aningslösa medtrafikanter att stanna och hjälpa till med vad som ser ut att vara en trafikolycka.  

Krånglar bilen? Se vad du ska göra och vem du ska ringa här 

På motorvägarna assisterar auktoriserade bärgare till ett i förväg fastställt pris. Längs motorvägarna sitter hjälptelefoner uppsatta med jämna mellanrum.

Assistans vid vägkanten heter assistance dépannage sur place på franska.
Garage är detsamma som verkstad. Services dépannages = bilreparationer.

Polis, ambulans och räddningstjänst: tel 112.
Vid trafikolyckor utan personskador behöver polis inte tillkallas.